Mamotretos varios

miércoles, 30 de enero de 2013

Historia de las 'Eucas' Neocatecumenales

*Euca es la manera "relajada" como denominan las eucaristias algunos miembros del Camino Neocatecumenal 

Muchos de los caminantes escriben y afirman que el padre Zoffoli esta muerto , que ya sus escritos no tienen ninguna vigencia que las catequesis fueron aprobadas , pero lamentablemente para ellos esto no es verdad , los escritos del Padre Zoffoli nos develaban tremendos errores doctrinales que el Camino Neocatecumenal ha esparcido entre sus miembros  durante muchos años y lo peor es que los sigue esparciendo . 

Del los escritos del Padre Zoffoli extraemos estos testos que pueden releerse en el siguiente enlace (http://www.statveritas.com.ar/Varios/Neocatecumenales.htm), supuestamente  estos errores ya han sido corregidos, pero que nadie lo  sabe ya que las catequsis aún se mantienen en secreto.  vamos a listar algunos de estos errores y ambiguedades que el Padre Zoffoli denunció en sus escritos y compararemos algunos de  estos con la catequesis que yo personalmente recibí no en 1995 año de los escritos del Padre Zoffoli sino en el 2011 , esto es lo que hace grave a estos hechos , luego de las supuestas correcciones a sus catequesis secretas ellos seguirian esparciendo sus errores.

Las fotografias fueron tomadas por el autor de este blog personalmente y corresponden a unas gigantografias usadas para dar la catequesis sobre la Historia de la Eucaristía. 


El Padre Zoffoli nos dice... 

LA EUCARISTÍA

a) Negando el Sacrificio de la Cruz Kiko se niega a reconocer también el del Altar, el Sacrificio eucarístico, por lo que recrimina a quien ve en la Misa a “Alguien que se sacrifica, esto es Cristo”. En efecto, el enseña que “en la Eucaristía no hay ninguna Ofrenda”.

Esto es lo que nos dicen la Kikokatekesis sobre la Eucaristía


En el siglo IV : "Aparece la idea de sacrificio : Ya superada por Israel  Surgen nuevas ideas sacerdotales y sacrificiales del paganismo sobre el sacrificio sangriento de Jesucristo"

El Padre Zoffoli continua ... 

b) La Misa sería “el sacramento del paso de Jesús de la muerte a su resurrección...” por tanto, “una proclamación, un anuncio de la Resurrección de Jesucristo de entre los muertos”.

c) Siguiendo a Lutero Kiko considera la Misa solamente como un “sacrificio de alabanza, un gozo perfecto de comunicación con Dios a través de la Pascua del Señor”. Por el contrario los Papas manteniendo las trazas de la gran Tradición católica, mantienen que “el sacrificio ofrecido en la Eucaristía no es (...) un simple sacrificio de alabanza: es un sacrificio expiatorio o “propiciatorio”, como lo declaró el Concilio de Trento (DS. 1753), ya que en éste se renueva el propio sacrificio de la Cruz, en la que Cristo expió por todos y mereció el perdón de las culpas de la Humanidad” (Audiencia general, 15.5.1983).

Esto es lo que nos dicen la Kikokatekesis sobre la Eucaristía

  • Según los Kikos en su Catequesis sobre la Eucaristía : en el Siglo IV al VIII, Entran grandes masas sin catequizar (la iglesia se llena de paganos y sus costumbres). 
  • Aparecen las Basílicas (como regalo de los emperadores paganos ) La Eucaristía se recarga de solemnidad y ropajes.
  • Aparece el Rito de entrada : Para cuando entra el emperador (después del Papa), viene acompañado de un gran canto
  • Aparece la procesión de ofrendas. Ahora se ofrecen cosas a Dios (Para aplacarle  y que sea propicio)
  • Aparece la idea de temor, de aplacar a Dios. Ya están lejos de la Pascua, surgen ideas de las "religiones naturales" (entiendase PAGANOSTe ofreces tu , tu trabajo. Se ofrece el pan y el vino... Mientras que en la Eucaristía NO SE OFRECE NADA, es Dios quien te entrega gratuitamente la victoria  sobre la muerte de Jesucristo


El Padre Zoffoli continua ... 
* * *

a) Rechazando el sacrificio eucarístico Kiko no acepta el prodigio de la transusbstanciación, que le condiciona esencialmente...

b) Luego no hay una verdadera, real y substancial presencia de Cristo, por la transformación del pan y del vino, después de la consagración. “La Iglesia católica se hace obsesiva en cuanto a la presencia real”. “Lo importante -subraya Kiko- no está en la presencia de Jesucristo”. “Si Jesucristo hubiese querido la Eucaristía para permanecer allí, se hubiera hecho presente en una piedra, lo que no estaría nada mal”.

c) Por eso “estamos (los neocatecumenales) más cerca de muchos protestantes que de algunos católicos...”, o sea, de todos los verdaderos fieles al Magisterio...

* * *

a) No reconocida como “Sacrificio” la Misa se reduce a un banquete fraternal, lo que exige solamente una mesa y no un altar. El pan y el vino permanecen substancialmente inmutables, y se cambian en un mero símbolo de la presencia e influencia salvifica de Cristo resucitado, que “es una realidad viva que constituye la Pascua y arrastra a la Iglesia”; su presencia “es un carro de fuego que viene a arrastrarnos en dirección a la gloria”.

b) Recusado el “sacerdocio ministerial”, es “la Iglesia entera la que proclama la Eucaristía”, esto es, que celebra el banquete. “No puede haber una Eucaristía sin asamblea. Es la asamblea entera la que celebra la fiesta de la Eucaristía, porque la Eucaristía es la exaltación de la asamblea humana en comunión...”. “Es de esta asamblea de donde brota la Eucaristía..”.

c) Negada la transubstanciación, hay que observar lo siguiente:

1º. Los fragmentos del “Pan consagrado” no contienen a Cristo y, sobre todo después del convite eucarístico, ya no “simbolizan” su presencia. Estos mismos cayendo de la mesa, no deben preocupar a nadie, porque “no se da importancia a las migas o cosas de este tipo”.

2º. Negada la presencia real el culto eucarístico no tiene sentido. Por esto Kiko se lamenta de que “transformemos la Eucaristía en el divino prisionero del sagrario...”.

3º. No tolera “exposiciones”, “procesiones”, “adoraciones”, “genuflexiones”, “devociones eucarísticas”.



Esto es lo que nos dicen la Kikokatekesis sobre la Eucaristía


Leemos en el Parrafo 4 : Después de Trento muchos... por contraponerse a los protestantes enfatizan la presencia real de Jesucristo : Excesivamente acentuada: grandes exposiciones y procesiones al Santísimo. El Corpus Chisti. Devociones Eucarísticas. La adoración las genuflexiones, ....

Se trata de cumplir con Dios: por tanto cuanto mas corto sea el timepo de la misa mejor.

 (Los confesionarios en forma de cajones entran con San Carlos Borromeo en el S. XVI )







El Padre Zoffoli termina... 

d) Rechaza la “reparación” por la razón expuesta anteriormente, como condena también el “sacrificio”; la reparación es excluida, sobre todo si está relacionada con el culto al Sagrado Corazón.

e) Kiko esta convencido de que el ecumenismo promovido por el Vaticano II encaminó a la Iglesia para suprimir las divergencias que, a propósito del misterio eucarístico, separan a la Iglesia católica de las sectas protestantes: “Todos juntos nos sentaremos sobre la piedra angular, sobre la roca en la que no existen divisiones...”


A mi me queda una duda o es que el padre Zoffoli tenia razón en muchas de sus denuncias o el katequista kiko que nos hizo la catequesis allá por el 2011 se inspiró en el Libro del Padre Enrico Zoffoli  para hacer sus Catequesis. 





Se me olvidaba una más sobre la Renovación del Vaticano II: leemos en el párrafo 4: Recuperar los signos: Comulgar con pan y no con papel.

Ahora se entiende el desprecio por la Misa Católica .


Para ver el resto de las Gigantografías con la Historia de la Eucaristía según Kiko puede visitar los siguientes enlaces:
http://cruxsancta.blogspot.com/2012/04/historia-de-la-eucaristia-segun-kiko.html

http://cruxsancta.blogspot.com/2012/04/historia-de-la-ecuaristia-segun-kiko.html#.UQlAfL9PjK0

miércoles, 23 de enero de 2013

De la obediencia al Papa y otros problemas


Por todos es sabido de la fidelidad de obispos y demás grupos laicales que profesan a la figura del Papa, y no hay mejor muestra de ello que enseñar una fotografía del propio individuo, sea quién sea, junto al Sumo Pontífice para tratar de afirmar desde la comunicación no verbal "yo estoy con el Papa", cuando desde el subconsciente se pretende comunicar que "el Papa está conmigo".
También se suele hablar de como los diferentes grupos laicales, movimientos o realidades (según prefieran llamarse) aceptan dócilmente las correcciones que vienen de Roma. O al menos, eso mismo refieren desde los propios movimientos.
Haríamos mal en creer que las correcciones únicamente se hacen desde los estamentos religiosos hacia los ahora denominados 'laicos'. Estas correcciones van dirigidas también a los propios obispos para extender la voluntad de la Santa Sede en los temas que le conciernen. Otra cosa es que los propios obispos, desde las conferencias episcopales, obedezcan.
Acabamos de poner en duda que los mismos obispos, quienes reciben la consagración episcopal por voluntad del Papa, obedezcan al Vicario de Cristo. Seguramente aquellos que no crean en la desobediencia mitrada se rasgarán las vestiduras y acusarán a teólogos de la liberación... por tirar los trastos a quienes tienen más lejos. La verdad es totalmente diferente a lo que podríamos creer.

"Arinze nos hizo la guerra".

En octubre de 2006 el dicasterio regido por el cardenal Francis Arinze envió a los presidentes de las conferencias episcopales la siguiente misiva:



CONGREGATIO DE CULTU DIVINO
ET DISCIPLINA SACRAMENTORUM
Roma, 17 de octubre de 2006

Prot. no. 467/05/L


Su Eminencia/Su Excelencia,

En julio de 2005, esta Congregación para el Culto Divino y la Disciplina de los Sacramentos, de acuerdo con la Congregación para la Doctrina de la Fe, escribió a todos los presidentes de las conferencias episcopales solicitando su respetada opinión con relación a la traducción a diversos vernáculos de la expresión pro multis en la fórmula para la consagración de la Preciosísima Sangre durante la celebración de la Santa Misa (ref. Prot. n. 467/05/L del 9 de julio de 2005). Las dos Congregaciones estudiaron las respuestas recibidas de parte de las conferencias episcopales y presentaron un informe al Santo Padre. Bajo su dirección, esta Congregación ahora se dirige a Su Eminencia/Su Excelencia en los siguientes términos:
  1. Un texto correspondiente a las palabras pro multis, transmitido por la Iglesia, constituye la formula que se ha estado utilizando en el Rito Romano en latín desde los primeros siglos. Durante los últimos 30 años más o menos, algunos textos vernáculos aprobados han llevado la traducción interpretativa de "por todos", "per tutti", o su equivalente.
  1. No existe duda alguna en relación a la validez de las Misas celebradas utilizando una fórmula aprobada debidamente y que contenga una fórmula equivalente a "por todos" como lo ha declarado ya la Congregación para la Doctrina de la Fe (cf. Sacra Congregatio pro Doctrina Fidei, Declaratio de sensu tribuendo adprobationi versionum formularum sacramentalium, 25 de enero de 1974, AAS 66 [1974], 661). Por cierto, la fórmula "por todos" correspondería indudablemente a una interpretación precisa de la intención del Señor expresada en el texto. Es un dogma de fe que Cristo murió en la Cruz por todos los hombres y mujeres (cf. Juan 11:52; 2 Corintios 5:14-15; Tito 2:11; 1 Juan 2:2).
  1. Sin embargo, existen muchos argumentos a favor de una interpretación más exacta de la fórmula tradicional pro multis:
    1. Los Evangelios Sinópticos (Mt 26:28; Mc 14:24) hacen referencias específicas a "muchos" por quienes el Señor ofrece el Sacrificio, y esa expresión ha sido enfatizada por algunos eruditos bíblicos en relación a las palabras del profeta Isaías (53:11-12). Hubiese sido enteramente posible que los textos del Evangelio usaran "por todos" (por ejemplo, cf. Lucas 12:41); en vez de eso, la fórmula dada en la narración de la institución es "por muchos" y las palabras se han traducido fielmente de este modo en la mayoría de las versiones bíblicas modernas. 
    2. El Rito Romano en latín siempre ha dicho pro multis y nunca pro omnibus en la consagración del cáliz.
    1. Las anáforas de los varios Ritos Orientales, ya sea en griego, siríaco, armenio, lenguas eslavas, etc., contienen en sus respectivas lenguas el equivalente verbal del latín pro multis
    2. "Por muchos" es la fiel traducción de pro multis, mientras que "por todos" es más bien una explicación del tipo que pertenece propiamente a la catequesis.
    1. La expresión "por muchos", mientras que se mantiene abierta a la inclusión de cada persona humana, refleja también el hecho que esta salvación no ocurre en una forma mecánica sin la participación o  voluntad propia de cada persona; más bien, se invita al creyente a aceptar en la fe el don que se ofrece y a recibir la vida sobrenatural que se da a aquellos que participan en este misterio y a vivir así su vida para que sean contados entre los "por muchos", a quienes se refiere el texto. 
    2. De acuerdo con la Instrucción Liturgiam authenticam, se deberá hacer esfuerzos para ser más fieles a los textos latinos de las ediciones típicas.
  1. A las Conferencias Episcopales de aquellos países en donde la fórmula "por todos" o su equivalente está siendo utilizada actualmente, se les solicita que emprendan una catequesis necesaria de los fieles acerca de este asunto en los próximos uno o dos años a fin de prepararlos para la introducción de una traducción vernácula precisa de la fórmula pro multis (e.g., "por muchos," "per molti," etc.) en la próxima traducción del Misal Romano que los obispos y la Santa Sede aprobarán para ser usados en sus países.

Con las expresiones de mi más alta estima y respeto, quedo de usted, Su Eminencia/ Su Excelencia,
Devotamente suyo en Cristo, 

+ Cardenal Francis Arinze
Prefecto




La noticia del cambio en las palabras de la consagración venía recogida, entre otros medios, por ACI Prensa.

MODIFICACIÓN DE PALABRAS DE LA CONSAGRACIÓN SE APLICARÁ UNIVERSALMENTE EN DOS AÑOS.

VATICANO, 19 Dic. 06 / 09:47 am (ACI).- Según un decreto de la Congregación para el Culto Divino y la Disciplina de los Sacramentos, las palabras de la Consagración del vino en la Sangre de Cristo serán modificadas universalmente, en los diversos idiomas, para adecuarse correctamente a la versión original en latín. 

El decreto aprobado por el Papa Benedicto XVI el 17 de octubre de 2006, en la parte de la Consagración, donde actualmente se dice la Sangre de Jesús “será derramada por vosotros y por todos los hombres para el perdón de los pecados”; se dirá que “será derramada por vosotros y por muchos”; en vez de “por todos”; para así reflejar mejor el original en latín “Pro multis”.

Pero la realidad fue muy diferente. Parece ser que la colegialidad de la Iglesia tal y como la define el Código de Derecho Canónico de 1983 para los Concilios Ecuménicos está siendo llevada y substituida por medio de las Conferencias Episcopales, las cuales hacen caso omiso a Roma dependiendo del caso que se trate. Una breve reseña de esto lo son las posiciones de la Conferencia Episcopal Francesa a la hora de la divulgación de la encíclica Humanae Vitae de Pablo VI, o también la edición del denominado Catecismo Holandés (con imprimatur del cardenal Alfrink). Pero todo ello ocurrió en la década de los 60, recién finalizado el Concilio Vaticano II. Habría que analizar a 50 años vista, como se mantiene esa fidelidad.
En relación al 'pro multis', decir que debía ser aprobado por las conferencias episcopales en el plazo de dos años. Esto es, se debería haber hecho uso del 'pro multis' desde finales del año 2008. Como tal cosa parece no ocurrir, recogeremos el sentir de las conferencias episcopales de mayor importancia como son la italiana, la española y la alemana.

En Italia surgieron las primeras voces discordantes desde un primer momento, aún en el 2006:
EUCARISTIA: "PER TUTTI", NON "PER MOLTI". IL PARROCO TEOLOGOCHIAVACCI RISPONDE AL CARD. ARINZE 
"Stupore e profondo dolore": così Mons. Enrico Chiavacci, parroco a Firenze e docente di teologia morale presso la facoltà teologica dell'Italia centrale, ha accolto la notizia della decisione vaticana di introdurre una nuova traduzione della formula della consacrazione del calice durante la liturgia eucaristica. [...]

Pero las discrepancias no surgieron únicamente por parte de los párrocos, como muestra  L'Espresso en la edición del 4 de octubre de 2011, habían pasado ya 5 años y todo seguía igual:


Los italianos están en primera fila en la desobediencia a Roma, en lo que se refiere a la traducción de las palabras de la consagración. Alemanes y austriacos siguen a continuación. Y también hay desacuerdo en la traducción del Padre Nuestro y del Gloria 
CIUDAD DEL VATICANO, 4 de octubre de 2011 – En estos días, está llegando a todas las parroquias e iglesias de Estados Unidos la nueva versión inglesa del Misal Romano, que será utilizado a partir del próximo primer domingo de Adviento, el 27 de noviembre. 

Son numerosas y muy debatidas las variaciones respecto al anterior Misal. Pero el cambio que ha suscitado mayores disputas es ciertamente el que se refiere a las palabras de la consagración del vino, allí donde en la versión latina se lee: "Hic est enim calix sanguinis mei […] qui pro vobis et pro multis effundetur". El "pro multis" de esta fórmula en las traducciones en lengua vulgar del postconcilio ha sido traducido generalmente con "por todos": traducción que no sólo no respetaba la letra del original latino, a su vez derivado de los textos evangélicos, sino que ha generado también un sutil aunque vivaz debate teológico. 

Para obviar estos problemas, en el mes de octubre del 2006 se envió a los presidentes de las Conferencias Episcopales de todo el mundo una carta, bajo la "dirección" de Benedicto XVI, por parte de la Congregación para el Culto Divino, presidida en ese entonces por el cardenal Francis Arinze. En ella se pedía que se tradujera el "pro multis" con "por muchos", cosa que han hecho los episcopados de Hungría (de "mindenkiért" a "sokakért") y de varios países de Latinoamérica (de "por todos" a "por muchos"), y que se comprometió a hacerlo el episcopado español, y que ha hecho, no sin vivísimas discusiones también entre los obispos, el episcopado de Estados Unidos (de "for all" a "for many"). En cuanto a los episcopados de Alemania y de Austria, en ellos se registran fuertes resistencias al tránsito de "fur alle" a "fur viele". 

[...] 

En esa ocasión, entre los obispos italianos se manifestó una masiva reticencia a introducir el "per molti". En efecto, en el curso de los trabajos se insistió en el hecho que las Conferencias Episcopales de las regiones particulares ya habían sido unánimes al escoger la versión "per tutti". Y cuando los obispos de toda Italia fueron llamados a votar sobre este punto específico del Misal, el resultado fue el siguiente: sobre 187 votantes, además de una ficha blanca, hubo 171 votos a favor de mantener el "per tutti", 4 para introducir la versión "per la moltitudine" (calcado de "pour la multitude" vigente en el Misal francés), y apenas 11 para el "per molti" pedido por la Santa Sede en el 2006

[...]

¿Qué dicen los obispos españoles? Pues directamente nada ya que no hay constancia oficial del compromiso anteriormente mencionado. A pesar de contar con numerosos cardenales vinculados estrechamente con la Santa Sede y algunos de ellos mantienen una amistad con Benedicto XVI, como es el caso de Rouco Varela, hacen caso omiso a lo decretado por el Papa en el año 2006, y aún a día hoy en la celebración de la misa se oye el "por todos" y no "por muchos".


Respecto a la versión alemana, el cambio fue requerido por el mismo cardenal Arinze en diciembre de 2006, tal y como lo recoge Secretum meum mihi  haciéndose eco de la noticia publicada por el Catholic News Service el día 7 de diciembre. Y a pesar de tratarse del país natal de Benedicto XVI, los obispos germanos no hacen caso. Ello le llevó al propio pontífice a escribir una carta el 14 de abril de 2012, de la que destacamos el siguiente párrafo.


Con ocasión de su visita del 15 de marzo de 2012, usted me hizo saber que, por lo que se refiere a la traducción de las palabras «pro multis» en las Plegarias Eucarísticas de la Santa Misa, todavía no hay unidad entre los obispos de las áreas de lengua alemana. Al parecer, se corre el riesgo de que, ante la publicación de la nueva edición del «Gotteslob» [libro de cantos y oraciones], que se espera en breve, algunos sectores del ámbito lingüístico alemán deseen mantener la traducción «por todos», aún cuando la Conferencia Episcopal Alemana acordase escribir «por muchos», tal como ha sido indicado por la Santa Sede. Le había prometido que me expresaría por escrito sobre esta cuestión importante, con el fin de prevenir una división como ésta en el seno más íntimo de nuestra plegaria. Esta carta que ahora dirijo por medio suyo a los miembros de la Conferencia Episcopal Alemana, se enviará también a los demás obispos de las áreas de lengua alemana.

Por último, y más recientemente, publicaba el blog Secretum meum mihi el pasado día 13 de enero de 2013 que en la solemnidad del bautismo de Nuestro Señor, el Santo Padre pronunció durante la consagración las palabras “pro multis” a pesar de la traducción en el texto litúrgico en italiano repartido a los fieles aún conserva el “per tutti” (pro omnibus), siendo ello una muestra de la negativa por parte del episcopado italiano de acatar el decreto de la Congregación para el Culto Divino y la Disciplina de los Sacramentos.

Por todo ello, a la hora de concluir este artículo, podríamos parafrasear la célebre expresión de "¿Fidelidad?: Se le supone".

martes, 22 de enero de 2013

El encuentro de Kiko con el Padre Zoffoli


Hay un tema que no hemos tocado mucho, es sobre el "libro" del sacerdote Pasionista Enrico Zoffoli , autor de "Catequesis neocatecumenal y ortodoxia del Papa", pero no voy solo a transcribir en esta publicación  lo que el Padre Zoffoli escribió, ya que si hay alguien interesado en leer el documento  puede dirigirse al siguiente enlace: (http://www.statveritas.com.ar/Varios/Neocatecumenales.htm).

El padre Zoffoli es  conocido por su esfuerzo (a través de la producción de libros, folletos y cartas) para advertir a los fieles y la jerarquía de la Iglesia contra los errores de la doctrina del Camino Neocatecumenal . Después de haber tropezado con algunas comunidades neocatecumenales, Zoffoli maduró un juicio negativo sobre el Camino, la determinación, en su opinión, de  herejía y abusos litúrgicos.

El padre Zoffoli fue uno de los primeros fuera del movimiento que pudo conseguir una copia de las catequesis secretas hasta ese momento y que en innumerables ocasiones los kikos habian negado la existencia de tales documentos,  después de analizarlo hizo publico su estudio en un documento llamado  Herejías del Camino Neocatecumenal , Neocatecumenal Catequesis y la ortodoxia del Papa , la verdad del Camino Neocatecumenal .

Zoffoli repitió muchas veces que no luchaba  contra  los miembros del movimiento ni  contra  los fundadores (iniciadores) , pero si en contra  de los errores litúrgicos y doctrinales que estos difundían , Asi el padre Zoffoli Zoffoli documentó cuidadosamente y los compararó con el Magisterio de la Iglesia, y.  Sin querer prejuzgar la jerarquía de la Iglesia , Zoffoli dijo que no podía permanecer en silencio (en especial como sacerdote) viendo tal cantidad de errores y abusos cometidos en el movimiento y que estaba completamente convencido de que la jerarquía católica y el Papa los ignoraban al menos parcialmente.

El 23 de marzo 1995 el Padre Zoffoli envió una carta a los obispos de las principales diócesis italianas para preguntar conocían (y si el  Papa Juan Pablo II conocía) la base doctrinal del Camino neocatecumenal,  adjuntando una copia de su libro Catequesis  Neocatecumenal y ortodoxia del Papa (apenas reimpreso con aprobación eclesiastica del 28 de febrero 1995) con la descripción de los errores detectados en "textos secretos" del Camino y comparados con el magisterio papal. Entre los receptores, los Cardenales Ratzinger y Ruini .

Este último le contesta el 8 de abril 1995 invitandolo "Por mi parte, os invitamos firmemente a no sustituir  los órganos competentes y a no emitir, aunque sea con buenas intenciones, juicios personales y prematuras sobre temas que afectan la ortodoxia de una realidad eclesial, o incluso del Santo Padre». Zoffoli ha aclarado su posición al cardenal Ruini en una carta respuesta  fechada el 15 de setiembre de 1995, explicando que había actuado de buena conciencia, sin ninguna pretensión de usrupar la funcion  de los órganos competentes, pero considero tener el derecho y  deber de actuar de esta manera:

" Tengo derecho porque las verdades de la fe son mis bienes  principales, y el único motivo  de mi existencia como hombre y como creyente. La luz de la Revelación no es capital exclusivo o monopolio de la Jerarquía, que en cambio tiene el deber de difundirla y protegerla, porque "pro omnibus Mortuus este Christus". Que tenía (y siempre tendré) el deber, porque poseo el conocimiento  suficiente para discernir a través de la ortodoxia de los movimientos, ideas y escritos contrarios a la fe, y de  denunciar a la opinión pública,e  intentar buscar  una refutación, y de  recurrir a la jerarquía de persuadirlos o  de  intervenir .. ."

Dada la ausencia de la publicación de los textos y su juicio de la Congregación para la Doctrina de la Fe, Zoffoli sostenía que las autoridades vaticanas no podían estar en posesión de los textos originales de "catecismo secreto" de uso en el Camino.

En la clínica dónde estaba hospitalizado, el 1 de junio 1996 (dos semanas antes de su  muerte),  el padre Zoffoli recibe la visita de Kiko Argüello; los dos se abrazan, Kiko le regala una pintura (el cuadro del buen pastor)  y le dice :  "Padre, yo sé que usted escribió todas esas cosas por el bien de la Iglesia". Padre Zoffoli inmediatamente lo corrigió diciendo : "en aras de la verdad"

Kiko también entregó una carta, en el que sostenía la tesis de "por el bien de la Iglesia" (entendido que para defender a la Iglesia se podría decir estúpideces). Por esto el  Padre Zoffoli lo corrigio inmediatamente, anulando la triquiñuela  kikiana truco escondida bajo ese acto de humildad, tal vez el único acto verdadero de humildad que se le conoce.





La carta escrita en italiano dice :
"Querido padre, tuve una reunión con su general en una reunión de sacerdotes en la que me habló de su situación. Le pedí a la Virgen de lo consuele y le sane. Acepte este pequeño pensamiento del Buen Pastor hecha de pan de oro. gracias por sus críticas que entiendo son por su gran amor a la Iglesia. 
Reza por mí que soy un pecador. 
Kiko Arguello"
 Después de  que Kiko se va, el padre  Zoffoli, dijo:
"fue un gran gesto de humildad, pero Kiko debe volver y reafirmar que creeen las cosas que yo he escrito" (es decir, la condena de los errores y hacer "una explícita y detallada profesión de fe"), pidiendo a los testigos presentes de toman nota de los detalles de aquel encuentro."
En mayo de 1996 Kiko se reunió con el Padre José Agustín Orbegozo Jauregi, en aquel momento superior general de los padres Pasionistas.: no nos atrevemos imaginar la dinámica del encuentro , mas que  Kiko haya cedido a la peticion de padre Zoffoli  (es decir simplemente hacer  una " detallada y pública  profesión de fe"), ha preferido reunirse personalmente el superior general de la orden de los Pasionistas, orden a la cual el padre Zoffoli Zoffoli pertenecía como sacerdote desde antes que Kiko naciera.

El abrazo entre Kiko y padre Zoffoli, que parece confirmar lo que fue escrito por Kiko en la carta ("gracias por su crítica») pronto se verán frustrado. Después de un corto tiempo, del hecho, entre los neocatecumenales comenzará a circular el rumor falso de que el  padre Zoffoli antes de morir habría se había  disculpado con  Kiko (padre Zoffoli fué al encuentro con Dios, lleno de méritos, sólo dos semanas más tarde, el 16 de junio).

La Confirmación pública y definitiva de la trampa kikiana vendría diez años más tarde, en el Anuncio de Cuaresma del  22 de febrero de 2006, cuando Kiko habla en contra de "un tal Zoffoli y "zoffoliani" , llamando absurdas las comparaciones entre el catecismo secreto Kikiano y el Magisterio de la Iglesia.

domingo, 20 de enero de 2013

Mucho más que una imagen

El pasado día 7 de diciembre de 2012, monseñor Georg Gänswein fue nombrado Prefecto de la Casa Pontificia. Dicho cargo conlleva (en el caso la sede que le fue asignada) el título de Arzobispo. Es por ello que el 6 de enero fue consagrado por el propio Benedicto XVI como Arzobispo titular de Urbisaglia.

Como es costumbre, cuando una persona conocida recibe el sacramento la ordenación (ya sea sacerdotal o episcopal) o es proclamado Cardenal, suele estar acompañado en ese momento por familiares y amigos... gente que le aprecia y respeta. En este caso, no podría ser menos y monseñor Gänswein recibió numerosas felicitaciones.

Cabe destacar que la felicitación de Kiko Argüello vino acompañada de un presente que el propio iniciador del Camino le entregó en mano a monseñor Gänswein: una cruz pectoral de oro. Todo un presente para el hombre quien además de ser secretario del Papa, se encarga de planificar la agenda del romano pontífice, tal y como le corresponde por ser el prefecto de la Casa Pontificia.


Kiko Argüello obsequia al arzobispo Georg Gänswein con una cruz pectoral de oro.

viernes, 18 de enero de 2013

No hubo encuentro entre Kiko Argüello y el secretario del Papa

    Fue un bulo, aunque muy extendido , afirma el autor del Blog  de interecomnomía La cigüeña de la torre por De la Cigoña . Entre otras cosas De la Cigona afirma en su blog: 
     

    Fuente autorizada del camino Neocatecumenal me desmiente la existencia del encuentro ayer u hoy de Kiko Argüello con monseñor Ganswëin. No hubo tal. También me dice que el rumor les llegó a ellos desde diferentes comunidades neocatecumenales y que a todos lo han desmentido.
    No deja de ser curioso que cada vez que sale en el Blog el tema neocatecumenal se disparan los comentarios. Señal de que interesa o preocupa a no pocos.
    Y no deja de sorprenderme la irritabilidad de algunos de esos comentarios. E incluso el odio. Puedo entender los fervores de unos y las reservas de otros. Yo, que veo a los kikos con simpatía, tengo también algunas reservas.
(...)
Luego están los gustos particulares pero de ellos no se puede hacer una guerra. No es cada católico la autoridad definitoria de la Iglesia. A mí me gusta la comunión de rodillas y en la boca, no me gusta que los fieles, salvo los impedidos, no se arrodillen en la consagración, me trae sin cuidado un candelabro de siete brazos, nueve o veinticinco, creo que no es lo mismo la Biblia que Jesús Sacramentado, y que hayan hecho una edificación, grande o pequeña, en un monte de Galilea me la trae al pairo. Como si la hubieran hecho en Fátima o en el desierto de Sahara. Y más no habiéndola levantado con mi dinero sino con el suyo. Los frescos bizanizantes de Argüello no me disgustan. Sí, en cambio la guitarra. Pero eso no es por manía a Kiko sino por aborrecer el instrumento después de haber soportado mil murgas en la misa. La sardana me parece una excentricidad pero después de la misa como si les da por ir a comerse una tortilla de patatas. Yo prefiero la jota o la muiñeira.
Pero, lo dicho. Es la Iglesia la que tiene que pronunciarse. Porque la liturgia es competencia suya. En la Última Cena, la misa por antonomasia, no hubo lecturas, homilía, ofertorio, canon... Sólo consagración y comunión. Después la Iglesia, depositaria de la autoridad por mandato de Cristo, añadió, quitó... Y a eso hay que estar. O a eso debe estar un católico.
(...)
No tardará mucho en conocerse lo que ahora está en estudio de la Congregación para la Doctrina de la Fe. Cuando eso ocurra, y el Papa autorice su publicación, a eso estaré. Sea lo que sea. Porque será lo que la Iglesia quiera. Y seguiré sin ser del Camino. Hoy estoy convencido de que podré seguir teniéndoles admiración por muchas cosas y simpatía. Si estuviera equivocado y la Iglesia dijera otra cosa, en ese mismo momento depondría mi admiración y mi simpatía. Me habría equivocado. Pues a rectificar....
 

jueves, 17 de enero de 2013

Kiko Arguello habría recibido correcciones del Secretario de Papa

A la  izquierda Giuseppe Gennarini, responsable del Camino en los Estados Unidos y a la derecha Kiko Arguello

Como ya lo habiamos comentado en un post anterior Kiko y compañía habrían tenido un encuentro con con el Prefecto de la Congregación para la Doctrina de la Fe, Mons. Gerhard Ludwig Muller el mes pasado sobre el tema de la liturgia ,y se habia acordado   proseguir el diálogo a primeros dias de  Enero.

Esto es lo que nos anuncia el Blog La cigüeña de la torre por De la Cigoña en uno de sus últimos Post:

Noticia de los neocatecumenales
Que parece importante

La foto corresponde al día del nombramiento
de Monseñor Ganswein como Arzobispo,
el 6 de enero del 2013
Me dicen que hoy (16 de Enero del 2013) Kiko Argüello ha tenido una entrevista con el secretario del Papa sobre el modo de celebrar la misa el Camino Neocatecumenal.

Estoy seguro de que la Santa Sede pasará por todo lo que pueda pasar y el Camino aceptará fielmente (sic , hace falta recordar que a las anteriores correcciones que el Papa les envío le consideraron una Guerra contra ellos?) las correcciones que en su caso se le impongan.

Pienso también que alguna corrección puede haber porque tendría poco sentido una entrevista para decirle que todo quedaba aprobado. Entiendo que es una medida de cortesía para que no se encuentren con la frialdad de un documento que imponga algunas modificaciones. Pero esto es una conjetura mía.

viernes, 4 de enero de 2013

Francisco de Asís escribe al líder del Camino Neocatecumenal


Kiko Argüello

Hermano Francisco, soy tu hermano Francisco.
No sé si te acuerdas de mí. A veces tengo casi la certeza de que no.
Pero mi corazón sufre por ti. No sé hacia dónde vas ni hacia dónde llevas a toda esa gente que camina detrás de ti y que corren a donde tú les mandas. Tampoco sé por qué les mandas. Ni para qué.
Empezamos casi igual, acuérdate. Yo procedía de una familia muy influyente de Asís. Tú también, aunque de León, en España. De chaval, yo fui un golfo y un pendón, lo mismo que tú. Yo no sabía ni pintar ni tocar la guitarra: tú, a la vista está, tampoco. Un día, en un viaje a Apua, yo padecí una crisis, me di cuenta de que mi vida no tenía sentido y me entregué a Dios y al servicio de los pobres. A ti te pasó algo parecido. Echaste mano de la guitarra (eso fue un error, hermano mío, fue un error), te fuiste de tu casa y te metiste en un barrio de chabolas a ver si encontrabas a Dios.
Pero hoy creo que encontramos cosas distintas. Te acabo de ver en ese espectáculo que montas cada diciembre en una gran plaza de Madrid, esa reunión que haces para dar gritos contra unos y otros con el pretexto de salvar a las familias, y no reconozco nada de lo que yo dije, de lo que pensé ni de lo que soñé. No entiendo nada, hermano Kiko.

Yo busqué siempre la humildad, la ayuda a los que nada tenían, la pobreza y el sacrificio, como nos enseñó Jesús. Tú... mírate al espejo

Yo busqué siempre la humildad, la ayuda a los que nada tenían, la pobreza y el sacrificio, como nos enseñó Jesús. Tú... mírate al espejo: tu gran pecado, hermano Kiko, es la vanidad, la ambición, el brillo. La soberbia. Que te reconozcan, que te alaben, que se junten a tus pies multitudes, que te admiren y sobre todo que te obedezcan.
A un obispo que me pedía dinero le di todo lo que tenía: hasta mis ropas, porque me quedé desnudo ante él y tuvo que cubrirme con su manto. Tú organizas escenarios gigantescos, te deleitas con los oros y los inciensos y los iconos, te codeas con los grandes, te alimentas de la adulación de los demás. Cuando la Orden que yo fundé, que se llamaba de los frailesmenores, empezó a crecer, hubo un cardenal, el poderoso Ugolino de Segni (luego lo hicieron Papa), que me ofreció nombrar cardenales a algunos de mis poverelli. Yo le dije que no. Que si mis hermanos frailes se llamaban menores era porque no querían convertirse en mayores, y le pedí que nunca, pero nunca, consintiese en que ninguno de ellos se convirtiese en prelado.
¿Y tú, hermano Kiko? Tú mandas sobre los cardenales, sobre los obispos y sobre el mismo Papa, al que censuras en tus medios de comunicación cuando dice algo que no te gusta o cuando corrige tu ambición; al que desprecias y del que te burlas, recordando que una vez te hizo de traductor al alemán. No hay nada que te haga más feliz que ver a los prelados y purpurados asistir, sumisos, a tus espectáculos y escuchar tus arengas. Los traes, los llevas... y te hacen caso, porque saben que tú les llenas los estadios y las plazas. No te admiran: te temen, porque eres muy poderoso, y para que no te vuelvas contra ellos fingen un cariño que están muy lejos de sentir. A mí me traspasaba el amor de Dios, que era el amor por los más pobres. A ti te vuelve loco el poder.
A mí me preocupaba la fortaleza de las creencias de cada cual. A ti lo que te obsesiona es el número de quienes te siguen o acuden a tus espectáculos. Tienen que ser miles, cientos de miles. Y si no lo son, tú dices que sí lo son. Y obligas a los tuyos a creerte.

Tú, hermano Kiko, llenas tus discursos de miedo, de amenazas, de invectivas, de soflamas contra los que no piensan como tú

Yo prediqué mucho, pero mi mensaje era siempre el mismo: sed humildes, amad a vuestros semejantes, socorred a los que nada tienen y confiad en la bondad del hombre. Tú, hermano Kiko, llenas tus discursos de miedo, de amenazas, de invectivas, de soflamas contra los que no piensan como tú; en el mismo párrafo gritas que Cristo ha resucitado y a renglón seguido fustigas por igual a los que se divorcian, a los que matan, a los campos de exterminio, a los que queman coches, al incesto y a la televisión. Dices lo primero que se te ocurre. Reflejas tus miedos en tus palabras, no tu amor ni tu caridad. Has creado un discurso embarullado y farragoso que no tiene sentido, por más que esté aderezado con palabras sobre la salvación y sobre la fe. Y perdóname que te diga esto, hermano Kiko, pero eres muy pesado, pesadísimo. Más pesado, fíjate, que el papa Inocencio, aquel Lotario di Segni de mis culpas, que no había quien lo aguantara. Pero nadie te dice que te calles.
A mí me gustaba escribir y, sencillo como fui, escribí cosas sencillas, como el Cántico de las criaturas, en el que llamaba hermanos a los animales, al sol, a la luna, a mis enemigos y a la muerte misma. Tú has llegado a crear toda una orquesta sinfónica para que lleve por el mundo uno de los ejemplos de soberbia más tristes que conozco: tu Sufrimiento de los inocentes, una obra de enorme tristeza que inventaste con lo poquito que sabes de guitarra y que alguno de tus acólitos, músico, tuvo que orquestar para que pareciera lo que no es. Y no te das cuenta de que los únicos inocentes que sufren ahí son quienes la escuchan, porque es mala, pesada, torpe y desesperanzadora. Dicen algunos que tu “sinfonía” no la soporta ni Dios. No es una blasfemia: me consta, porque Le veo con frecuencia y puedes creerme: Le tienes harto con tanta vanidad vacía. A Él y a muchos de quienes te adulan. Pero nadie te lo dice tampoco.
Eso es lo peor, hermano Kiko: que no tienes a tu alrededor a nadie que te diga la verdad. El más querido de mis primeros frailes fue el hermano León, que era mi confesor y mi azote, que me prevenía siempre contra el peligro de la falsa humildad. Tú no tienes a nadie así. No lo consentirías.Después de la soberbia, tu peor pecado es la ira. Nadie te contradice porque todos te temen.
Yo inventé una congregación de frailes humildes. Tú has creado una estructura de poder. Una secta dentro de la Iglesia. Una secta creada, como todas, no para mayor gloria de Dios sino tuya, para el culto a tu personalidad; una secta que, también como todas, controla inmensas fortunas que te entregan, cándidos, tus seguidores, y que nadie sabe a dónde van a parar, mientras yo pedía limosna. Una secta en la que enseñas que fuera de ella sólo están la infelicidad, la soledad y por supuesto el demonio, y eso no es verdad. Una secta no de creyentes, sino de obedientes a tu voluntad. Como todas las sectas.

No sé en qué Dios crees tú, hermano Kiko. Al mío, yo no lo reconozco en tus palabras, en tus amenazas, en tu prepotencia

No sé en qué Dios crees tú, hermano Kiko. Al mío, yo no lo reconozco en tus palabras, en tus amenazas, en tu prepotencia y, esto sobre todo, tampoco en tus músicas, que no mueven a la alegría ni al amor sino a la somnolencia.
Te pediría una cosa: déjalo todo, Kiko Argüello. Si crees en lo que di-ces, si de verdad crees en aquel Jesús a quien tanto nombras (yo creo que en vano), que no tenía dónde reclinar su cabeza, vete a un convento, o a un comedor social, o a un dispensario en África; arremángate y ponte a curar las heridas de los leprosos, como hice yo, o limpiar las culos de los niños que se mueren de sida. Pero tú solo, sin tu orquesta ni tus obispos ni tu corte de aduladores ni tus fanáticos. Allí encontrarás el verdadero Camino. Allí se te pasarán las ganas de ofender y amenazar a quienes piensan de manera distinta de la tuya.
Si lo haces, que Dios te bendiga. Estoy seguro de que lo hará.

Francisco de Asís

(1181 – 1226)
Por la transcripción, LUIS ASTÚRIZ

jueves, 3 de enero de 2013

Entrevista a Kiko




Resumen del Video

0:00 min  Perfil de Kiko Arguello (y del Camino Neocatecumenal). Observaciones:  no hay ninguna foto de su familia.

3:30 min Kiko explica lo que es el Kerigma  (noticia o anuncio)  y dice: "Anunciar el kerigma es salvar al mundo".

4:30 min Le preguntan si es necesario celebrar el día de la familia Kiko responde:  que a  él  (sic) ellos hicieron hace 10 años el 'family day'  en italia y él (sic) ellos propusieron a los obispos llevar mas 300.000 hermanos a la calle y asi a los kikos se les ocurrio llamar a todos los movimientos eclesiales  para organizar otro en España.

8:50min Kiko habla de que la familia está en crisis por que tiene una crisis de fe, que sin fe no podemos amar a los hermanos... entonces no tenemos fe... lo que da la fe es el Anuncio, la fe nos la da escuchar el kerigma.

13:00 min  La fe viene por el oído, para anunciar el kerigma hace falta abrir el oído,  el oído se abre haciendo milagros... Los milagros cesan en un cierto momento porque aparece el verdadero milagro  que es "la comunidad cristiana".

14:20min  ¿Cómo abrir el oido? Kiko  responde: Pasar de una pastoral sacramental a una pastoral de evangelización.

16:00  La gente no cree que en ese sagrario esté Jes... (sic) Dios ni nada de eso.
Necesitamos una presencia de Cristo en la que un hombre que no tiene fe sea llamado a la fe, "Si sois perfectamente uno ese hombre creerá".

No se puede amar al compañero de trabajo... La comunidad cristiana no puede ser grande porque Cristo nos ha pedido que nos amemos de tal manera que la gente quede sorprendidísima... ese misterio de la trinidad encarnado en la Iglesia.

¿Cómo se puede lograr que un grupo de 40 o 50  llegue a esta estatura de fe? como Cristo nos amó, una fe grande grande grande. Tu tienes fe demuéstramelo , demuéstrame que tienes la misma naturaleza de Dios. Para alcanzar esta fe se debe entra en una iniciación cristiana y juntos verificamos tu fe.

¿En que consiste ser cristiano? ¿en rezar, en ir a misa?

20:00 Educación en la fe.

23:00 Tu ser el mas profundo queda muerto... atención aquí porque tiene que ver  con las personas que matan y que NADIE sabe porqué, NOSOTROS SI LO SABEMOS.

24:15 Si mi ser mas profundo esta muerto experimenta el infierno, la gente dice que el infierno no existe, pero cuando uno experimenta un dolor tan terrible sabe lo que es el infierno, el infierno del no ser.

25:48 Sobre el Aborto: YO EN EL SINODO HE DICHO: El hombre es esclavo del demonio durante toda su vida, en elsinodo ni salió la palabra demonio ni la palabra pecado por ningun lado.

29:00 Si yo no tengo fe no soporto el dolor, pero si yo tengo vida eterna te puedo querer mas alla de la muerte. Estas cosas las gente no las sabe porque no hay iniciación cristiana, no hay mas que misas. La gente no sabe nada.

36:25 ¿Por qué del Camino Neocatecumenal salen tantas vocaciones? llama tanto a los jóvenes

Porque el secreto del Camino Neocatecumenal es lo que nos ha dicho la Virgen "Hacer comunidades cristianas". Esto es una revolución sociologica como los primeros cristianos.

Los presbiteros que celebran en la comunidad  tiene un cuerpo No hacemos un rito separado del pueblo, ellos ven a un cura que está arropado y querido, que es la cabeza de una comunidad cristiana.

Para mi lo mas importante es la comunidad cristiana, la comunidad salva a la familia, la familia salva a la iglesia. Nosotros el Camino la celbra en comunidad, los jovenes en españa de van de botellon los sabados por la noche.

38:00 Como lograr que los chicos vengan a la eucaristía en lugar de irse a bailar. tenemos que hacer la eucaristía fuerte y participada. En vez de irse a bailar viene  a su eucaristía de su comunidad y la liturgia pues no pueden vivir sin ella (sic).

El domingo por la mañana es fundamental una celebración litúrgica familiar , Dios nos ha inspirado .. todos tienen la biblia de plata, y los padres preparan una palabra para sus hijos. Los Padre no tengan miedo de mostrar sus defectos a sus hijos. Los Padres hacen el Padre Nuestro y al final todos de rodillas son bendecidos por el padre de familia.

La Iglesia tiene que darse cuenta que esto es un asunto de vida o muerte, es importante recuperar una celebración domestica.

Nosotros decimos que hay 3 altares el altar de la eucaristía, el tálamo nupcial, la mesa familiar donde Dios nos da de comer, esto es ser cristiano

52:00 Sobre Probarse en los bienes, Si quieres ser cristiano debes probarte en el dinero , anda y vende tus bienes, menos mal que  cuadno salio el Catecismo de la Iglesia  nos dió la razón. Hay una comunion de bienes nos ayudamos

54:20 Si noeres capaz de odiar a tu mujer no eres cristiano, si no eres capaz  de odiar a tus hijos no eres cristiano, no son palabritas son una praxis real.

1:00:00 El Príncipe de este mundo es el demonio y siempre vence, y es la verdad,  siempre vence el demonio .